1. Lebe wohl, du Mann der Lust und Schmerzen !
Mann der Liebe, meines Lebens Stab !
Gott mit dir, Geliebter! Tief zu Herzen
Halle dir mein Segensruf hinab ! [...]
Traduction
1. Adieu, homme de plaisir et de douleur !
Homme d'amour, le bâton de ma vie !
Dieu avec toi, bien-aimé ! Au fond du cœur
Faites écho à mon appel de bénédiction !
2. En mémoire je t'offre, à la place de l'or ,
Qu'est-ce que l'or et les bibelots en or?
Je préfère offrir ce que ton œil détient,
Ce que ton cœur a trouvé dans l'amour de Molly.
3. Enlève tes boucles, doux flatteur,
Que tu as souvent manqué
Quand c’est trop sur le rocher de Pallas,
Élevé au-dessus de l'or et de la soie !
4. Du visage, le « repas » de tes baisers,
Prends, tant que je suis loin de toi,
La moitié au moins dans la silhouette
Copie la copie pour l'imagination !
5. Le monument à mes yeux est ce bleu
Petite couronne de suppliants myosotis,
Souvent arrosé de rosée mélancolique,
Qui la brise du cœur !
6. Cette boucle, que ton instinct
Souvent le sanctuaire du sein fermé,
Abrite le pouvoir du souffle de mon amour,
Cela afflua de mille baisers.
7. Homme d'amour ! Homme de plaisir et de douleur !
Toi pour qui j'ai tout fait et souffert,
Prends tout! Prends mon cœur -
Oui, vous emporte le tout avec toi !