Paroles
1. Gaztetasunak bainerabila
airean ainara bezala,(bis)
gauak phasatzen ditut ardura
egunak balire bezala, oi!
Ardura nabila maiteagana.
2. Maite nauzula zuk erraiteaz
ni ez naiz alegeratzen,(bis)
baizikan ere nire bihotza
arras duzu tristatzen, oi!
Zeren ez nauzu kitatzen?
3. Amodiorik nik badudala
etzerautzuia bada iduri?(bis)
Itsasoa pasa nezake
zuregatikan igeri, oi!
Zeren zaren hain xarmangarri?
4. Xarmangarria baniza ere
ez naiteke izan zure,(bis)
nitaz agrada direnik
bertzerik munduan baitire, oi!
Niganik urrun zaite!
5. Kantu haukien ontzaleak
etzuen eskripularik;(bis)
kaderan dago jarririk eta
kantatzen alegerarik,oi!
Penarik gabe bat galduagatik.
Traduction
La jeunesse me transporte
1. La jeunesse me transporte en l'air comme une hirondelle.
Je passe souvent mes nuits comme si c'était des jours.
Oh! Je vais souvent vers ma bien-aimée !