Paroles
1. Now Gilderoy was as bonny a boy as Scotland ever bred,
He'd knots of ribbons on his shoes and a scarlet cloak so red.
He was beloved by the ladies all; he was such a rakish boy
But he was my sovereign heart's delight, my handsome Gilderoy.
6 couplets au total
Traduction
1. Maintenant, Gilderoy était le garçon le plus beau que l'Écosse ait jamais élevé,
Il avait des nœuds de rubans sur ses chaussures et un manteau écarlate si rouge.
Il était aimé de toutes les dames ; c'était un garçon tellement impétueux
Mais il faisait les délices de mon cœur souverain, mon beau Gilderoy.
2. Maintenant, Gilderoy et moi sommes nés ensemble dans la même ville
Et ce n’est qu’à partir de sept ans que nous nous aimions.
Nos pères et mères étaient d'accord et couronnés de gaieté et de joie
Penser au jour du mariage entre moi et Gilderoy.
3. Maintenant, Gilderoy et moi sommes sortis quand nous avions tous les deux quinze ans
Et doucement il me déposa parmi les feuilles si vertes.
Quand il eut fait ce qu'il pouvait, il se leva et s'en alla ;
Il faisait les délices de mon cœur souverain, mon beau Gilderoy.
4. Maintenant, quel dommage qu'un homme soit pendu pour avoir volé une femme là-bas
Car il n'a volé ni maison ni terre, ni cheval ni jument.
Pourtant, personne n'ose le rencontrer face à face, c'était un garçon tellement impétueux,
Enfin, il fut pris de chiffres, mon beau Gilderoy.
5. Gilderoy est maintenant à Édimbourg ; ça fait longtemps avant que j'y sois,
Ils l'ont pendu à la potence et il s'est agité dans les airs.
Ses reliques étaient plus estimées que celles d'Hector à Troie,
Je n'ai jamais aimé voir le visage qui regardait Gilderoy.
6. Maintenant Gilderoy est mort et parti, et comment vivrai-je alors ?
Avec une paire de pistolets à mes côtés, je garderai sa tombe solitaire.
Ils l'ont pendu à la potence parce qu'il était un garçon si libertin.
Mais il faisait les délices de mon cœur souverain, mon beau Gilderoy.