Paroles
1. Quin te va l'aulhada, aulhèr,
Quin te va l'aulhada
Plan que'm va l'aulhada augan
L'an qui vien dilhèu pas tan
2. An passat capsus Bagès,
la tèrra desirada
Lo matin son a l'omprèr
Lo vrèspe a la solana
3. Lavetz que hètz vos aulhèrs,
Dromim dens la cabana
Pensam a har lo miussat
Lèu après la lhevada
4. Puish quan èm arregolats
Batem la calhada
De çò qui èm drin fatigats
Drin luenh qu'ei l'aigueta
5. Cèrtas, n'èm pas tròp talats
Sovent bevem leitòta
Çò qui'ns da plan de chagrin
Las crabas que mancavan
6. En passant a l'arrèr plan
S'i son esvarjadas
Los carboèrs de Lavedan
Las i an espleitadas.
Traduction
1. Comment va ton troupeau berger
comment va ton troupeau
Il va bien mon troupeau, cette année
L’année prochaine ne sera peut-être pas la même.
2. En passant au-dessus de Bagès
La terre tant désirée
Le matin elles sont du côté de l'ombre
L’après-midi à la soulane.
3. Alors, que faites-vous bergers,
Nous dormons dans la cabane
Nous pensons à faire le miussat
Vite après lever.
4. Puis lorsque nous sommes rassasiés
Nous battons le lait caillé
Ce qui est fatigant
Car l'eau est loin.
5. Certes, nous ne nous plaignons pas
Nous buvons souvent du petit lait
Ce qui nous fait bien de la peine
Les chèvres en maquaient.
6. En passant sur le revers du plateau
Elles se sont effrayées
Les charbonniers de Lavedan
En ont tiré profit.