Paroles
1. Von mei-nem Berg-li muss i schei-den
wo’s so lie-bli is und schön.
Kann in der Hei-mat nicht mehr blei-ben,
ach i muss vom Dirn-del ge-hen !
2. Behüt‘ di Gott mein liebe Sennerin,
gib mir noch amol die Hand;
i wird di lang‘ jetzt nimmer sehen,
ach, i muss in’s ferne Land!
3. So leb‘ denn wohl, du schöne Senn’rin,
i reis‘ stets durch di beglückt;
komm reich‘ mir dein zartes Munderl,
und küsse den noch, der di liebt!
4. I bitte di gar schön, lass‘ ‚s Weine,
es kann ja doch nit anders sein;
bis über’s Jahr komm wieder heime,
i bin ja ganz gewiss noch dein!
Traduction
1. Je dois quitter ma montagne
où il fait si doux et si beau.
Je ne peux plus rester dans la patrie,
Oh, je dois partir de Dirn-del !
2. Que Dieu vous bénisse, ma chère laitière,
donne-moi ta main amol;
Je ne te verrai plus depuis longtemps maintenant,
oh, je dois aller dans un pays lointain !
3. Adieu donc, belle laitière,
Je suis toujours heureux avec toi;
Allez, donne-moi ta tendre bouche,
et embrasse celui qui t'aime !
4. Je t'en supplie, arrête de pleurer,
Il ne peut en être autrement ;
à l'année prochaine, reviens à la maison,
Je suis définitivement à toi !