1. Oh I stuck my head in the little skunk's hole,
and the little skunk said, "Well, bless my soul !
Take it out ! Take it out ! Take it out ! Remove it !"
2. Oh, I didn't take it out, and the little skunk said,
"If you don't take it out, you'll wish you had!
Take it out ! Take it out !" Pheew! I removed it !
Traduction
1. Oh j'ai coincé ma tête dans le trou de la petite moufette,
et la petite mouffette dit: "Bien, bénisse mon âme!
Sors-le ! Sors-le ! Sors-le ! Enlevez-le! "
2. Oh, je ne l'ai pas sorti et la petite moufette a dit:
"Si vous ne le sortez pas, vous voudrez bien l'avoir!
Sors-le ! Sortez-le! "Piou ! Je l'ai enlevé!
My paddle's keen and bright,
flashing with silver.
Follow the wild goose flight,
Dip, dip, and swing
Dip dip and swing it back,
flashing with silver.
Follow the wild goose flight,
Dip, dip, and swing
Traduction
Ma pagaie est vive et brillante,
clignotant avec de l'argent.
Suivez le vol de l'oie sauvage,
Tremper, plonger et balancer
Trempez-le et balancez-le
clignotant avec de l'argent.
Suivez le vol de l'oie sauvage,
Tremper, plonger et balancer
Who ever took my big black dog,
I wish they bring him back !
He chased the big chicks over the fence
And the little chicks through the crack !
The big chicks over the fence
And the little chicks through the crack !
Who ever took my big black dog,
I wish they’d bring him back !
1. There were nine to guard the British ranks,
And five to guard the town about,
And two to stand at either hand,
And one to let old tenor out.
There was eighty weight of good Spanish iron,
Between his neckbone and his knee,
But Billy took Johnny under his arm
And lugged him away right artfully.
And Billy broke locks,
And Billy broke bolts,
And Billy broke all that he came nigh,
Until he came to the dungeon door,
And that he broke right manfully.
2. They mounted their horse and away did ride
And who but they rode gallantly,
Until they came to the river bank,
And there they alighted right merrily.
And then they called for a room to dance
(And who but they danced merrily),
And the best dancer among them all
Was old John Webb who was just set free.
Traduction
L'évasion du vieux John Webb
1. Il étaient neuf pour garder les rangs britanniques,
Et cinq pour garder la ville environ,
Et deux à se tenir à chaque main,
Et un pour laisser le vieux ténor sortir.
Il y avait quatre-vingts poids de bon fer espagnol,
Entre sa nuque et son genou,
Mais Billy prit Johnny sous son bras
Et l’a emmené astucieusement.
Et Billy a cassé les serrures,
Et Billy a cassé des boulons,
Et Billy a brisé tout ce qu'il est venu près,
Jusqu'à ce qu'il arrive à la porte du cachot,
Et qu'il se soit cassé avec virilité.
2. Ils montèrent à cheval et s'en allèrent
Et qui, sauf eux, chevauchaient galamment,
Jusqu'à ce qu'ils viennent au bord de la rivière,
Et là, ils se posèrent joyeusement.
Et puis ils ont appelé pour une salle de danse
(Et qui mais ils ont dansé joyeusement),
Et le meilleur danseur parmi tous
Le vieux John Webb venait-il d'être libéré?
Suppose, the King, he should command,
A naked Woman in the Strand,
What would you do in such a Matter,
To keep the People from laughing at her,
If such a thing should come to pass,
Put but your Nose into her A*se
And when the People begin to stir,
They'll laugh at you and not at her.