Je crains de ne pas pouvoir vous aider.
Et enfin, une 3ème question que je pose et me pose depuis des années sans avoir al réponse :
Toujours sur votre site j'ai écouté la si belle chanson O CANTAS FCANTAS FILHETA, et je suis toujours arrêtée
par le couplet n° 2, où il est écrit :
Ma que n'en voulès que canti (ol)
CAN N'EN AI MOUN COUR PASSA
Que signifie le 2e vers ?
Je n'ai trouvé aucune explication de cette tournure.
Mais peut-être vous, vous l'avez ? !
Ce serait formidable.
Gramaci (aco ès prouvençau !)
Belugueta
2ème question !
J'ai cliqué en haut à droite de cette page sur EN CALAN DE CIMIEZ, pour l'entendre chanter. Et j'ai entendu une très belle voix de femme l'interpréter avec un accent et des r roulés que je n'ai jamais entendus en niçart !
Puis-je savoirr de quelle région est cette chanteuse ?
Merci par avance.
Belugueta
Pourriez-vous me traduire la phrase :
QUE LOU BOUON DIEU N'EN DOUNA
et
DOUN LOU DESTIN N'EN MENA
dans la chanson :
EN CALAN DE CIMIEZ. ?
Enfin, c'est surtout le verbe n'en dounà qui me pose
problème.
A ben lèu
Belugueta
Pourriez-vous me traduire la phrase :
QUE LOU BOUON DIEU N'EN DOUNA
et
DOUN LOU DESTIN N'EN MENA
dans la chanson :
EN CALAN DE CIMIEZ. ?
Enfin, c'est surtout le verbe n'en dounà qui me pose
problème.
A ben lèu
Belugueta